Commit message (Collapse) | Author | Age | Lines | |
---|---|---|---|---|
* | Merge pull request #1737 from SmuSmu/patch-1 | Geoff Liu | 2016-03-13 | -2/+2 |
|\ | | | | | [bash/de] follow english original | |||
| * | follow english original | SmuSmu | 2015-10-22 | -2/+2 |
| | | | | | | follow english original | |||
* | | Merge pull request #1722 from HetIsNiels/typescript-nl | Geoff Liu | 2016-03-13 | -0/+174 |
|\ \ | | | | | | | [nl/TypeScript] Add dutch translation of TypeScript | |||
| * | | Add dutch translation of TypeScript | Niels van Velzen | 2015-10-21 | -0/+174 |
| | | | | | | | | | Add dutch translation of TypeScript | |||
* | | | Merge pull request #1877 from cassiobsilva/java-caelum | Geoff Liu | 2016-03-13 | -19/+25 |
|\ \ \ | | | | | | | | | [java/pt-br] Added new content to Java references | |||
| * | | | Added new book | Cássio Böck | 2015-10-28 | -0/+2 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | Added new book about Java for web development | |||
| * | | | File removed | Cássio Böck | 2015-10-28 | -181/+0 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | Another file removed (haml-pt) | |||
| * | | | Removed file | Cássio Böck | 2015-10-28 | -203/+0 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | Removed file from another branch | |||
| * | | | Revert "Revert "Add new external reference"" | Cássio Böck | 2015-10-28 | -19/+23 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | This reverts commit 1a094d5a481f660dee073ddf73dc5b44025e93ba. | |||
| * | | | Revert "Add new external reference" | Cássio Böck | 2015-10-28 | -23/+19 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | This reverts commit cf6f3fe0156fb23e66e15a26589987b187a7202a. | |||
| * | | | Merge branch 'refs/heads/haml-pt-br' into java-caelum | Cássio Böck | 2015-10-28 | -0/+181 |
| |\ \ \ | ||||
| | * | | | Haml translation | Cássio Böck | 2015-10-28 | -2/+1 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Partial haml translation to pt-br | |||
| | * | | | File created | Cássio Böck | 2015-10-25 | -0/+182 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | pt-br haml file created | |||
| * | | | | Add new external reference | Cássio Böck | 2015-10-28 | -19/+23 |
| |/ / / | | | | | | | | | | | | | New reference to a free book about Java and oriented object programming | |||
* | | | | Merge pull request #2155 from chenbridge/master | Geoff Liu | 2016-03-13 | -25/+18 |
|\ \ \ \ | | | | | | | | | | | Update to Swift 2.1 | |||
| * \ \ \ | Merge remote-tracking branch 'adambard/master' | chenbridge | 2016-02-29 | -44/+135 |
| |\ \ \ \ | ||||
| * \ \ \ \ | Merge remote-tracking branch 'adambard/master' | chenbridge | 2016-02-25 | -55/+273 |
| |\ \ \ \ \ | ||||
| * \ \ \ \ \ | Merge remote-tracking branch 'adambard/master' | chenbridge | 2016-02-23 | -2/+4 |
| |\ \ \ \ \ \ | ||||
| * | | | | | | | Update to Swift 2.1 | chenbridge | 2016-02-23 | -25/+18 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Update to Swift 2.1 | |||
* | | | | | | | | Merge pull request #2189 from s-webber/master | ven | 2016-03-13 | -0/+321 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [kotlin/en] Add Kotlin | |||
| * | | | | | | | | created kotlin markdown | s-webber | 2016-03-13 | -0/+321 |
|/ / / / / / / / | ||||
* | | | | | | | | Merge pull request #1731 from rotespferd/master | ven | 2016-03-13 | -3/+12 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Improvements for german translation of Git. | |||
| * | | | | | | | | Fixed typo. | Marian Sievers | 2015-10-22 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | Improve translations and add command examples | Marian Sievers | 2015-10-22 | -3/+9 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Improve some translations. Add some more examples for commands. | |||
| * | | | | | | | | Add feature "fast branching" | Marian Sievers | 2015-10-22 | -0/+1 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Add feature "fast branching". In contrast to SCM's like SVN, branching in Git is very fast. | |||
| * | | | | | | | | Add link to gitflow | Marian Sievers | 2015-10-22 | -0/+2 |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Add link to gitflow as a example of a branching model. | |||
* | | | | | | | | | Merge pull request #1691 from hack1m/sass-my-translation | ven | 2016-03-13 | -0/+232 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [Sass/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for Sass | |||
| * | | | | | | | | | Added ms for filename | hack1m | 2015-10-22 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | [Sass/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for Sass | hack1m | 2015-10-20 | -0/+232 |
| | | | | | | | | | | ||||
* | | | | | | | | | | Merge pull request #1692 from hack1m/bash-my-translation | ven | 2016-03-13 | -0/+284 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [Bash/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for Bash | |||
| * | | | | | | | | | | Added ms for filename | hack1m | 2015-10-22 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | | Fix some word and char | hack1m | 2015-10-21 | -6/+6 |
| | | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | | Fix some word | hack1m | 2015-10-20 | -3/+3 |
| | | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | | [Bash/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for Bash | hack1m | 2015-10-20 | -0/+284 |
| |/ / / / / / / / / | ||||
* | | | | | | | | | | Merge pull request #1709 from hack1m/xml-my-translation | ven | 2016-03-13 | -0/+130 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [XML/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for XML | |||
| * | | | | | | | | | | Added ms for filename | hack1m | 2015-10-22 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | | [XML/ms-my] Added Malay (Malaysia) translation for XML | hack1m | 2015-10-21 | -0/+130 |
| |/ / / / / / / / / | ||||
* | | | | | | | | | | Merge pull request #1730 from Jefftree/master | ven | 2016-03-13 | -0/+0 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Updated tmux link | |||
| * | | | | | | | | | | Updated tmux link | Jefftree | 2015-10-21 | -1/+1 |
| | |/ / / / / / / / | |/| | | | | | | | | ||||
* | | | | | | | | | | fix fa-ir/css | ven | 2016-03-13 | -1/+9 |
| | | | | | | | | | | ||||
* | | | | | | | | | | Merge pull request #1531 from Arashk-A/master | ven | 2016-03-13 | -0/+299 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [CSS/en] translated to [CSS/fa-ir] | |||
| * | | | | | | | | | | Edit some translation behavior in links and codes | Arashk-A | 2015-10-22 | -31/+31 |
| | | | | | | | | | | | ||||
| * | | | | | | | | | | [CSS/en] translated to [CSS/fa-ir] | Arashk | 2015-10-09 | -0/+299 |
| | | | | | | | | | | | ||||
* | | | | | | | | | | | Merge pull request #1725 from gofisk/patch-1 | ven | 2016-03-13 | -1/+3 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Changed wording for comments section | |||
| * | | | | | | | | | | | Changed wording for comments section | Scott Fisk | 2015-10-21 | -1/+3 |
| | |_|_|_|_|_|_|_|/ / | |/| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Changed wording for overview of comments so it would make more sense to a beginner. Corrected grammar error. | |||
* | | | | | | | | | | | Merge pull request #1721 from HetIsNiels/json-nl | ven | 2016-03-13 | -0/+71 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [nl/JSON] Add dutch translation of JSON | |||
| * | | | | | | | | | | | Add dutch translation of JSON | Niels van Velzen | 2015-10-21 | -0/+71 |
| |/ / / / / / / / / / | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Add dutch translation of JSON | |||
* | | | | | | | | | | | Merge pull request #1697 from DeanBecker/patch-1 | ven | 2016-03-13 | -1/+3 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Expanded XML Doc example | |||
| * | | | | | | | | | | | Expanded XML Doc example | Dean Becker | 2015-10-20 | -1/+3 |
| | |_|_|/ / / / / / / | |/| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Just an expansion of the XML documentation example, the <param> tag can be very useful in Visual Studio, especially. | |||
* | | | | | | | | | | | Merge pull request #1693 from claudsonm/paren | ven | 2016-03-13 | -0/+196 |
|\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | [paren/pt-br] Translation to Brazillian Portuguese |