summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
Commit message (Collapse)AuthorAgeLines
* Merge pull request #2860 from abelsromero/feat/add_AsciiDoc_spanishAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-21-0/+134
|\ | | | | [asciidoc/es-es] adds Spanish translation for AsciiDoc
| * applied fixes from reviewAbel Salgado Romero2017-09-19-8/+4
| |
| * [asciidoc/es-es] adds Spanish translation for AsciiDocAbel Salgado Romero2017-09-17-0/+138
| |
* | Merge pull request #2863 from groovytron/masterAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-21-5/+14
|\ \ | | | | | | [python3/fr] Corrected some spelling mistakes and added an f-string example
| * | Added link to he-arc/livre-python bookJulien M'Poy2017-09-20-0/+4
| | |
| * | Translated the f-string example and updated translators listJulien M'Poy2017-09-19-3/+3
| | |
| * | Corrected some spelling mistakes and added an f-string exampleJulien M'Poy2017-09-18-6/+11
| |/
* | Merge pull request #2862 from Saugardas/actualize_ruby_translationAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-19-12/+165
|\ \ | |/ |/| [ruby/ru] Add missing from English version
| * [ruby/ru] Add missing from English versionVasiliy Petrov2017-09-17-12/+165
|/
* Update c.html.markdownAdam Bard2017-09-12-1/+1
| | | Fix presence of bool (Fixes #2854)
* Update c.html.markdownAdam Bard2017-09-12-2/+8
| | | Note on macro hygiene. Fixes #2853
* Update c.html.markdownAdam Bard2017-09-12-7/+25
| | | Fixes #2846, #2849, #2851, #2852 (Thanks to @noncombatant)
* Try a backslash to fix formattingAdam Bard2017-09-12-1/+1
|
* Merge pull request #2857 from patricktcoakley/new-editsAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-13-1/+1
|\ | | | | [sml/en] Add a link to ML For The Working Programmer
| * Add a link to ML For The Working Programmer, as it has recently been ↵Patrick T Coakley2017-09-12-1/+1
| | | | | | | | released for free for personal use by the original author.
* | Merge pull request #2856 from gim-/patch-1Andre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-13-4/+0
|\ \ | |/ |/| [ru/all] Remove Dolphin's clutter from the repository
| * Remove Dolphin's clutter from the repositoryAndrejs Mivreņiks2017-09-12-4/+0
|/
* [c++/en] container -> vector (#2838)Mario2017-09-12-15/+15
| | | | | | | | | | | | | | | | | | * container -> vector fixed errors: - "vector_name" and "Vector_name" (different case) would have resulted in a compile time error, now: "my_vector" enhancements: - typedef for consistency - two push_backs to show its purpose - both iteration types now have a working execution block (both output the vector's content) - the first "classic loop" now also shows the operator [], which therefor is removed from below - include and for with a white spaces for readability * removed the typedef the `typedef` was used to show that we will be using `string` as our base for all operations, but we are free to use any other type; of course it is technically not needed and might look like a redundancy. the two `cin` also look redundant, so I changed this into one `cin` and two `push_back`s
* Merge pull request #2855 from ↵Andre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-12-0/+14
|\ | | | | | | | | abelsromero/feat/added_further_reading_section_to_AsciiDoc [asciidoc/en] fixes #2644. Add `Further Reading` section to AsciiDoc
| * Update asciidoc.html.markdownAbel Salgado Romero2017-09-12-2/+2
| | | | | | fixed review
| * fixes #2644 add `Further Reading` section to AsciiDocAbel Salgado Romero2017-09-11-0/+14
|/
* [haskell/en] Added Happy Learn Haskell Tutorial. Fixed #2177Andre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-10-1/+2
|
* Merge pull request #2845 from exic/masterAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-10-289/+290
|\ | | | | [scala/de] Scala: German translation reviewed.
| * Extend review.Jonas Friedemann Grote2017-09-10-32/+32
| |
| * Fix formatting.Jonas Friedemann Grote2017-09-08-2/+2
| |
| * Review translation.Jonas Friedemann Grote2017-09-08-110/+111
| |
| * Remove trailing spaces.Jonas Friedemann Grote2017-09-08-229/+229
| |
* | Merge pull request #2844 from jdjohnston/edn-changeAndre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-08-3/+6
|\ \ | |/ |/| [edn/en] Improve initial description of EDN
| * [edn,en] Improve initial description of EDNJonathan D Johnston2017-09-07-3/+6
|/
* Merge pull request #2842 from ian-bertolacci/patch-1Andre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë2017-09-08-1/+1
|\ | | | | [python/en] Correct a variable name
| * [python/en] filled_dictIan Bertolacci2017-09-07-1/+1
|/ | | Address #2841
* Merge pull request #2793 from hromojaro/tcl-es-newPratik Karki2017-09-06-0/+600
|\ | | | | [tcl/es-es] First version of the spanish translation
| * [tcl/es-es] First version of the spanish translationHéctor Romojaro2017-07-10-0/+600
| |
* | Merge pull request #2798 from HugoGuillen/masterPratik Karki2017-09-06-26/+388
|\ \ | | | | | | [awk/es-es] First version of spanish translation
| * | famous problems formattinghugo2017-07-15-6/+3
| | |
| * | accurate translations, typos, formattinghugo2017-07-15-23/+26
| | |
| * | example 2hugo2017-07-15-2/+1
| | |
| * | examplehugo2017-07-15-37/+37
| | |
| * | string patternshugo2017-07-15-46/+45
| | |
| * | string funcshugo2017-07-15-4/+4
| | |
| * | awk-es script trig funcshugo2017-07-15-43/+45
| | |
| * | awk-es script concatenatehugo2017-07-15-2/+2
| | |
| * | awk-es script starthugo2017-07-15-22/+23
| | |
| * | awk-es introhugo2017-07-15-11/+11
| | |
| * | awk-es createdhugo2017-07-15-0/+361
| | |
* | | Merge pull request #2799 from begault/asymptotic-notation-frPratik Karki2017-09-06-0/+152
|\ \ \ | | | | | | | | [asymptotic-notation/fr] fr-fr translation for asymptotic-notation
| * | | Translate asymptotic-notation in frenchAgathe Begault2017-07-15-0/+152
| | | |
* | | | fix typoPratik Karki2017-09-06-1/+1
| | | |
* | | | Merge pull request #2771 from spacegoing/spacegoing_elisp_cnPratik Karki2017-09-06-1/+2
|\ \ \ \ | | | | | | | | | | [elisp/zh-cn] Fix translation
| * | | | [zh-cn/elisp] Fix transationspacegoing2017-06-24-1/+2
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | The English version has a typo and is fixed by my previous PR This changes Chinese translation accordingly