| Commit message (Collapse) | Author | Age | Lines |
... | |
|\ \
| | |
| | | |
[nix/(en,de,sv)] link to additional documentation resources
|
| | | |
|
| | | |
|
| | |
| | |
| | |
| | | |
rouge doesn't work with uppercase language names, also cleaned up whitespace
|
|\ \ \ |
|
| | | | |
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | |
Adjusting file paths in the German language file to match the updated Pug
file names for consistency and clarity of the project structure.
- Updated references from "index.png" to "index.pug"
- Updated references from "includes/nav.png" to "includes/nav.pug"
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | |
* Update go-de.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-pt.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-hu.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-cn.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-kr.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-ca.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-es.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-fi.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-fr.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-ru.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go-it.html.markdown
corrected an error in the number pi
* Update go.html.markdown
corrected an error in the number pi
|
| | | | |
|
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | | |
* add german translation of visualbasic-de.vb
* apply kind suggestions by @nbehrnd
Update and rename visualbasic-de.vb to visualbasic-de.html.markdown
* use compact link with label
Markdown allows a shorter definition of a link with a label eventually
displayed e.g., after the conversion by pandoc to yield a html file.
The equivalence in the result was checked with pandoc (3.1.9) by
pandoc -s -i visualbasic-de.html.markdown -o test.html
subsequently displayed by firefox (version 115.6.0 esr).
---------
Co-authored-by: nbehrnd <nbehrnd@users.noreply.github.com>
|
| |/ /
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
* Started translation of crystal-lang
* continued with translation
* finished translation
* Replaced 'ss' with 'ß'
* Fixed some small typos
|
|/ / |
|
| |
| |
| | |
Corrected minor typo: "Zeiangaben" -> "Zeitangaben"
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| | |
Accounts for a selection of issues identified by markdownlint.[1]
[1] https://github.com/markdownlint/markdownlint, version 0.12.0.
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| | |
There were a few 'false positives' applying sed's rule to remove
leading spaces. This commit corrects this.
|
| |
| |
| |
| | |
An instance of `sed -i 's/^ *//' vim-de.html.markdown`.
|
| |
| |
| |
| | |
An instance of `sed -i 's/ *$//' vim-de.html.markdown`.
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
| | |
|
|\ \
| | |
| | | |
[vim/de] remove duplicated line
|
| | |
| | |
| | |
| | |
| | | |
The line duplicated was the English pattern already translated
into German.
|
|/ / |
|
| |
| |
| | |
As of Rust 1.53.0, arrays implement the IntoIterator trait, making .iter() on an array unnecessary
|
| |
| |
| |
| |
| | |
* Replace tryruby.org with the proper link
* Replace tryruby.org with the proper link
|
| | |
|
| | |
|
| |
| |
| |
| |
| | |
Unify further reading references.
Nix Manuel, Fisher example, Potter Cookbook, and Martinez Intro.
All live links.
|
| | |
|
|\ \
| | |
| | | |
[vim/de-de] Translate vim to german
|
| | | |
|
| | | |
|
| | | |
|
| | | |
|
|\ \ \
| | | |
| | | | |
[processing/de-de] Translated processing to german
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|
| | | | |
|