Commit message (Collapse) | Author | Age | Lines | ||
---|---|---|---|---|---|
... | |||||
* | | Change file name as requested by @prertik | Julien M'Poy | 2017-11-08 | -0/+0 | |
| | | |||||
* | | Corrected french mistakes | Julien M'Poy | 2017-10-27 | -20/+64 | |
|/ | |||||
* | Added link to he-arc/livre-python book | Julien M'Poy | 2017-09-20 | -0/+4 | |
| | |||||
* | Translated the f-string example and updated translators list | Julien M'Poy | 2017-09-19 | -3/+3 | |
| | |||||
* | Corrected some spelling mistakes and added an f-string example | Julien M'Poy | 2017-09-18 | -6/+11 | |
| | |||||
* | Merge pull request #2799 from begault/asymptotic-notation-fr | Pratik Karki | 2017-09-06 | -0/+152 | |
|\ | | | | | [asymptotic-notation/fr] fr-fr translation for asymptotic-notation | ||||
| * | Translate asymptotic-notation in french | Agathe Begault | 2017-07-15 | -0/+152 | |
| | | |||||
* | | Add language code suffix(#2832) | Pratik Karki | 2017-08-25 | -1/+1 | |
| | | |||||
* | | Add language code suffix(#2832) | Pratik Karki | 2017-08-25 | -1/+1 | |
| | | |||||
* | | Add filename(#2832) | Pratik Karki | 2017-08-25 | -0/+1 | |
| | | |||||
* | | Add language code suffix(#2832) | Pratik Karki | 2017-08-25 | -1/+1 | |
| | | |||||
* | | Add filename(#2832) | Pratik Karki | 2017-08-25 | -0/+1 | |
| | | |||||
* | | Fix a bunch of typos | HairyFotr | 2017-08-23 | -1/+1 | |
| | | |||||
* | | [ruby fr-fr] more details, more examples (#2796) | Sylvain Abélard | 2017-07-11 | -18/+31 | |
| | | |||||
* | | Update ruby-ecosystem-fr.html.markdown (#2795) | Sylvain Abélard | 2017-07-11 | -12/+13 | |
|/ | | | | Only french and typo fixes. The content might be outdated too: Ruby 2.5 instead of 2.0 | ||||
* | fix typo (#2772) | Julien Dehos | 2017-06-24 | -17/+17 | |
| | |||||
* | fix broken URL for vim (#2744) | Yan Zhang | 2017-06-01 | -1/+1 | |
| | |||||
* | close #2727 | ven | 2017-05-18 | -0/+1 | |
| | |||||
* | small changes to #1854 | ven | 2017-05-18 | -29/+28 | |
| | |||||
* | [fr/c++] c++ article translated in French (#1854) | Xuan-thi Nguyen | 2017-05-18 | -0/+917 | |
| | | | | | | * c++ article translated in French * Typos | ||||
* | fixup #2446 | ven | 2017-05-18 | -2/+2 | |
| | |||||
* | [WIP][fsharp/fr] I just finish to translate the F# tuto to fr (#2446) | Alois | 2017-05-18 | -0/+630 | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Create fsharp-fr.html.markdown * Add introduction and basics * Update fsharp-fr.html.markdown * Fix old translation of progress a bit * Progress on types * Add the end part * Fix verb "créer" * Improve stuff * Remove trailing whitespaces * Move from C# highlighting to F# * Improve trad * Relecture Je doute encore sur les (?) | ||||
* | [haskell] Updating second headline (#2695) | Andy | 2017-04-01 | -1/+1 | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | * Haskell: Updating second headline * Haskell: Updating second headline (es) * Haskell: Updating second headline (fr) * Haskell: Updating second headline (pl) * Haskell: Updating second headline (pt) * Haskell: Updating second headline (ro) * Haskell: Updating second headline (ru) * Haskell: Updating second headline (cn) | ||||
* | Update rust-fr.html.markdown (#2687) | Etienne Charignon | 2017-03-22 | -1/+1 | |
| | |||||
* | `[fr/elisp]` Add french translation of the elisp tutorial (#2570) | Bastien | 2017-02-09 | -0/+372 | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | * clojure.html.markdown: Fix an error (s/value/key) * Add french translation of the elisp tutorial. * elisp: s/http/https * fr-fr/elisp: Fix typo and missing translation. * fr-fr/elisp: Fix spaces * elisp: Add contributor. * fr-fr/elisp: s/mini-buffer/minibuffer. * fr-fr/elisp: Fix translation. * fr-fr/elisp: Fix translation. * fr-fr/elisp: Fix typo. * fr-fr/elisp: Fix missing translation. * fr-fr/elisp: Fix content. * fr-fr/elisp: Fix typo. * fr-fr/elisp: Fix keybindings display. * fr-fr/elisp: Fix double space. * fr-fr/elisp: Fix double space. * fr-fr/elisp: Fix more spaces. * fr-fr:elisp: Fix double space. | ||||
* | Update rust-fr.html.markdown (#2616) | raph | 2017-01-02 | -26/+25 | |
| | |||||
* | follow-up fixes for #2602 | ven | 2016-12-23 | -2/+2 | |
| | |||||
* | [crystal/fr] French language for crystal (#2602) | Arnaud Fernandés | 2016-12-23 | -0/+555 | |
| | | | | | | * Add Crystal/FR * Spell checking | ||||
* | Fixes #2593 (#2599) | Andre Polykanine A.K.A. Menelion Elensúlë | 2016-12-14 | -1/+1 | |
| | |||||
* | [vim/fr-fr] New translation (#2517) | Thibault | 2016-10-28 | -0/+239 | |
| | | | | | | | | * Added translation in French for the Vim article * Fixed grammar/typo * Added required changes | ||||
* | [jquery/fr] Adds French translation for jQuery (#2524) | Gnomino | 2016-10-27 | -0/+142 | |
| | | | | | | * Adds French translation for jQuery * Corrects French & JavaScript errors | ||||
* | A translation of the binary search in french (#2436) | Hughes Perreault | 2016-10-27 | -0/+67 | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | * A translation of the binary search in french This commit solves issue #2435 * A few modifications to the translation. issue #2436 * added a space issue #2436 * i.e. => Par exemple, issue #2436 | ||||
* | A translation of dynamic programming in french (#2465) | Hughes Perreault | 2016-10-27 | -0/+55 | |
| | | | | | | | | | | | | * A translation of dynamic programming in french Issue #2464 * few small corrections voir => le voir, correction du spacing entre "{" "}", ajout d'espaces avant les ":", suppression de " ``` " inutile, suppression du proverbe Issue #2465 | ||||
* | Add as-> macro documentation (#2392) | Rafik NACCACHE | 2016-10-02 | -5/+13 | |
| | | | | | | * Add as-> macro documentation * Add as-> in english clojure.html.markdown | ||||
* | Fix mistakes in rust | ven | 2016-09-27 | -13/+13 | |
| | |||||
* | Fix comment in Rust docs: box -> mine (#2365) | Rob Wu | 2016-09-27 | -1/+1 | |
| | | | | The "box" is referring to the Box variable a few lines back, but that is called "mine", not "box". | ||||
* | [html/en] adding translation of html/fr (#2354) | robochat | 2016-09-03 | -0/+2 | |
| | | | | | | | | | | * [html/en] adding a translation of html/fr. * [html/en] small changes and 1 bug fix. * [html/fr] small bug fix. * [html/en] small bug fix. | ||||
* | [rust/fr] - French translation for Rust tutorial (#2297) | J. Ryan Rembert | 2016-08-16 | -0/+319 | |
| | | | | | | | | | | | | | | * Initial pass at a fr translation of Rust tutorial * Clean up formatting * Add GFM rust modifer to code black * Final pre-PR fixes * Edit YAML front-matter * Grammar and typo fixes | ||||
* | [fr/ruby-ecosytem] Translated ruby-ecosytem article in French (#1857) | Xuan-thi N | 2016-06-29 | -0/+154 | |
| | | | | | | * Translated ruby-ecosytem article in French * Added change suggestions | ||||
* | [fr/tmux] Tmux translated in French (#1861) | Xuan-thi N | 2016-06-29 | -0/+261 | |
| | | | | | | | | * tmux article translated in French * Small typos * Added change suggestions | ||||
* | #1949 metadata fix | ven | 2016-06-26 | -1/+1 | |
| | |||||
* | [Git/fr] Added translation for Git article (#1949) | Xuan-thi N | 2016-06-26 | -0/+583 | |
| | | | | | | | | * Added translation for Git article * Took into account suggestions for modification * Forgot a fix | ||||
* | Fix capitalization of GitHub | Zach Latta | 2016-02-23 | -5/+5 | |
| | |||||
* | Clean up various errors | Adam | 2016-02-12 | -11/+11 | |
| | |||||
* | brainfuck->bf | Adam | 2016-02-12 | -1/+1 | |
| | |||||
* | Merge pull request #2105 from altaris/master | ven | 2016-01-25 | -0/+167 | |
|\ | | | | | [wolfram/fr] Translated Wolfram tutorial to french | ||||
| * | Some improvments in comments | Cedric HT | 2016-01-23 | -9/+8 | |
| | | |||||
| * | Corrected code results in comments | Cedric HT | 2016-01-23 | -2/+2 | |
| | | | | | | | | In subsection on hash tables. | ||||
| * | Transleted code variables and strings to french | Cedric HT | 2016-01-23 | -58/+58 | |
| | | |||||
| * | Corrected typos in wolfram-fr | Cédric | 2016-01-19 | -2/+2 | |
| | |