summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/zh-cn
diff options
context:
space:
mode:
authorminoriwww <minoriwww@users.noreply.github.com>2016-10-26 19:29:28 +0800
committerven <vendethiel@hotmail.fr>2016-10-26 13:29:28 +0200
commit9dd20e7a675d2d53df354264a6905c1a4e438bc5 (patch)
tree5ff0527e92ac750b66b7e84db9c48b0742785d39 /zh-cn
parente7257d0c103ec138fdcbe7039ce21fa611e8e5a9 (diff)
[latex/zh-cn] translation (#2515)
Diffstat (limited to 'zh-cn')
-rw-r--r--zh-cn/latex-cn.html.markdown277
1 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/zh-cn/latex-cn.html.markdown b/zh-cn/latex-cn.html.markdown
new file mode 100644
index 00000000..83491acd
--- /dev/null
+++ b/zh-cn/latex-cn.html.markdown
@@ -0,0 +1,277 @@
+---
+language: latex
+contributors:
+ - ["Chaitanya Krishna Ande", "http://icymist.github.io"]
+ - ["Colton Kohnke", "http://github.com/voltnor"]
+ - ["Sricharan Chiruvolu", "http://sricharan.xyz"]
+ - ["Ramanan Balakrishnan", "https://github.com/ramananbalakrishnan"]
+ - ["Svetlana Golubeva", "https://attillax.github.io/"]
+translators:
+ - ["Dp Leo", "https://github.com/minoriwww"]
+filename: learn-latex-cn.tex
+lang: zh-cn
+---
+
+```tex
+% 所有的注释行以 % 开头
+% 没有多行注释语法
+
+% LaTeX 不是一个“所见即所得” 的文字处理软件
+% 这与 MS Word,和 OpenOffice Writer 不同
+
+% 每一个LaTeX命令由反斜线 (\) 开始
+
+% LaTeX 文档以对编译对象文档的定义开始
+% 这些文档包括书籍,报告,演示等
+% 文档的选项出现在中括号里
+% 下例中,我们设定文章字体为12pt
+\documentclass[12pt]{article}
+
+% 之后我们定义该文档所用的库
+% 如果想要引入图片,彩色字,或是其他语言的源码在您的文档中
+% 您需要增强 LaTeX 的功能。这将通过添加库来实现
+% 下例中将要为展示数据引入 float 和 caption 库
+% 为超链接引入 hyperref 库
+\usepackage{caption}
+\usepackage{float}
+\usepackage{hyperref}
+
+% 我们还可以定义其他文档属性!
+\author{Chaitanya Krishna Ande, Colton Kohnke, Sricharan Chiruvolu \& \\
+Svetlana Golubeva}
+\date{\today}
+\title{Learn \LaTeX \hspace{1pt} in Y Minutes!}
+
+% 现在我们开始正文
+% 这一行之前都是“序章”
+\begin{document}
+% 如果想设定作者,时间,标题字段我们可使用 LaTeX 来建立标题页
+\maketitle
+
+% 分章节时,可以建立目录
+% 我们需要编译文档两次来保证他们顺序正确
+% 使用目录来分开文档是很好的做法
+% 这里我们使用 \newpage 操作符
+\newpage
+\tableofcontents
+
+\newpage
+
+% 许多研究论文有摘要部分。这可以使用预定义的指令来实现
+% 它应被放在逻辑上正确的位置,即顶部标题等的下面和文章主体的上面
+% 该指令可以再报告和文章中使用
+\begin{abstract}
+ \LaTeX \hspace{1pt} documentation written as \LaTeX! How novel and totally not
+ my idea!
+\end{abstract}
+
+% 章节指令非常直观
+% 所有章节标题会自动地添加到目录中
+\section{Introduction}
+Hello, my name is Colton and together we're going to explore \LaTeX!
+
+\section{Another section}
+This is the text for another section. I think it needs a subsection.
+
+\subsection{This is a subsection} % 子章节同样非常直观
+I think we need another one
+
+\subsubsection{Pythagoras}
+Much better now.
+\label{subsec:pythagoras}
+
+% 使用型号我们可以借助 LaTeX 内置的编号功能
+% 这一技巧也在其他指令中有效
+\section*{This is an unnumbered section}
+然而并不是所有章节都要被标序号
+
+\section{Some Text notes}
+%\section{Spacing} % 需要增加有关空白间隔的信息
+\LaTeX \hspace{1pt} is generally pretty good about placing text where it should
+go. If
+a line \\ needs \\ to \\ break \\ you add \textbackslash\textbackslash
+\hspace{1pt} to the source code. \\
+
+\section{Lists}
+Lists are one of the easiest things to create in \LaTeX! I need to go shopping
+tomorrow, so let's make a grocery list.
+\begin{enumerate} % 此处创建了一个“枚举”环境
+ % \item 使枚举增加一个单位
+ \item Salad.
+ \item 27 watermelon.
+ \item A single jackrabbit.
+ % 我们甚至可以通过使用 [] 覆盖美剧的数量
+ \item[how many?] Medium sized squirt guns.
+
+ Not a list item, but still part of the enumerate.
+
+\end{enumerate} % 所有环境都有终止符
+
+\section{Math}
+
+使用 \LaTeX \hspace{1pt} 的一个最主要的方面是学术论文和技术文章
+通常在数学和科学的领域
+因此我们需要在文章中插入特殊符号! \\
+
+数学符号极多,远超出你能在键盘上找到的那些;
+集合关系符,箭头,操作符,希腊字符等等 \\
+
+集合与关系在数学文章中很重要
+如声明所有 x 属于 X $\forall$ x $\in$ X. \\
+% 注意我们需要在这些符号之前和之后增加 $ 符号
+% 因为在编写时我们处于 text-mode,然而数学符号只在 math-mode 中存在
+% text mode 进入 math-mode 使用 $ 操作符
+% 反之亦然,变量同时会在 math-mode 中被渲染。
+% 我们也可以使用 \[\] 来进入 math mode
+
+\[a^2 + b^2 = c^2 \]
+
+My favorite Greek letter is $\xi$. I also like $\beta$, $\gamma$ and $\sigma$.
+I haven't found a Greek letter yet that \LaTeX \hspace{1pt} doesn't know
+about! \\
+
+常用函数操作符同样很重要:
+trigonometric functions ($\sin$, $\cos$, $\tan$),
+logarithms 和 exponentials ($\log$, $\exp$),
+limits ($\lim$), etc.
+在 LaTeX 指令中预定义
+让我们写一个等式看看发生了什么:
+$\cos(2\theta) = \cos^{2}(\theta) - \sin^{2}(\theta)$ \\
+
+分数可以写成以下形式:
+
+% 10 / 7
+$$ ^{10}/_{7} $$
+
+% 相对比较复杂的分数可以写成
+% \frac{numerator}{denominator}
+$$ \frac{n!}{k!(n - k)!} $$ \\
+
+我们同样可以插入公式(equations)在环境 ``equation environment'' 下。
+
+% 展示数学相关时,使用方程式环境
+\begin{equation} % 进入 math-mode
+ c^2 = a^2 + b^2.
+ \label{eq:pythagoras} % 为了下一步引用
+\end{equation} % 所有 \begin 语句必须有end语句对应
+
+引用我们的新等式!
+Eqn.~\ref{eq:pythagoras} is also known as the Pythagoras Theorem which is also
+the subject of Sec.~\ref{subsec:pythagoras}. A lot of things can be labeled:
+figures, equations, sections, etc.
+
+求和(Summations)与整合(Integrals)写作 sum 和 int :
+
+% 一些编译器会提醒在等式环境中的空行
+
+\begin{equation}
+ \sum_{i=0}^{5} f_{i}
+\end{equation}
+\begin{equation}
+ \int_{0}^{\infty} \mathrm{e}^{-x} \mathrm{d}x
+\end{equation}
+
+\section{Figures}
+
+让我们插入图片。图片的放置非常微妙。
+我在每次使用时都会查找可用选项。
+
+\begin{figure}[H] % H 是放置选项的符号
+ \centering % 图片在本页居中
+ % 宽度放缩为页面的0.8倍
+ %\includegraphics[width=0.8\linewidth]{right-triangle.png}
+ % 需要使用想象力决定是否语句超出编译预期
+ \caption{Right triangle with sides $a$, $b$, $c$}
+ \label{fig:right-triangle}
+\end{figure}
+
+\subsection{Table}
+插入表格与插入图片方式相同
+
+\begin{table}[H]
+ \caption{Caption for the Table.}
+ % 下方的 {} 描述了表格中每一行的绘制方式
+ % 同样,我在每次使用时都会查找可用选项。
+ \begin{tabular}{c|cc}
+ Number & Last Name & First Name \\ % 每一列被 & 分开
+ \hline % 水平线
+ 1 & Biggus & Dickus \\
+ 2 & Monty & Python
+ \end{tabular}
+\end{table}
+
+\section{Getting \LaTeX \hspace{1pt} to not compile something (i.e. Source Code)}
+现在增加一些源代码在 \LaTeX \hspace{1pt} 文档中,
+我们之后需要 \LaTeX \hspace{1pt} 不翻译这些内容而仅仅是把他们打印出来
+这里使用 verbatim environment。
+
+% 也有其他库存在 (如. minty, lstlisting, 等)
+% 但是 verbatim 是最基础和简单的一个
+\begin{verbatim}
+ print("Hello World!")
+ a%b; % 在这一环境下我们可以使用 %
+ random = 4; #decided by fair random dice roll
+\end{verbatim}
+
+\section{Compiling}
+
+现在你大概想了解如何编译这个美妙的文档
+然后得到饱受称赞的 \LaTeX \hspace{1pt} pdf文档
+(这个文档确实被编译了)。 \\
+得到最终文档,使用 \LaTeX \hspace{1pt} 组合步骤:
+ \begin{enumerate}
+ \item Write the document in plain text (the ``source code'').
+ \item Compile source code to produce a pdf.
+ The compilation step looks like this (in Linux): \\
+ \begin{verbatim}
+ > pdflatex learn-latex.tex
+ \end{verbatim}
+ \end{enumerate}
+
+许多 \LaTeX \hspace{1pt}编译器把步骤1和2在同一个软件中进行了整合
+所以你可以只看步骤1完全不看步骤2
+步骤2同样在以下情境中使用情景 \footnote{以防万一,当你使用引用时
+ (如 Eqn.~\ref{eq:pythagoras}),你将需要多次运行步骤2
+来生成一个媒介文件 *.aux 。}.
+% 同时这也是在文档中增加脚标的方式
+
+在步骤1中,用普通文本写入格式化信息
+步骤2的编译阶段则注意在步骤1 中定义的格式信息。
+
+\section{Hyperlinks}
+同样可以在文档中加入超链接
+使用如下命令在序言中引入库:
+\begin{verbatim}
+ \usepackage{hyperref}
+\end{verbatim}
+
+有两种主要的超链接方式 \\
+\url{https://learnxinyminutes.com/docs/latex/}, 或
+\href{https://learnxinyminutes.com/docs/latex/}{shadowed by text}
+% 你不可以增加特殊空格和符号,因为这将会造成编译错误
+
+这个库同样在输出PDF文档时制造略缩的列表,或在目录中激活链接
+
+
+\section{End}
+
+这就是全部内容了!
+
+% 通常,你会希望文章中有个引用部分
+% 最简单的建立方式是使用书目提要章节
+\begin{thebibliography}{1}
+ % 与其他列表相同, \bibitem 命令被用来列出条目
+ % 每个记录可以直接被文章主体引用
+ \bibitem{latexwiki} The amazing \LaTeX \hspace{1pt} wikibook: {\em
+https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX}
+ \bibitem{latextutorial} An actual tutorial: {\em http://www.latex-tutorial.com}
+\end{thebibliography}
+
+% 结束文档
+\end{document}
+```
+
+## LaTeX 进阶
+
+* The amazing LaTeX wikibook: [https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX](https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX)
+* An actual tutorial: [http://www.latex-tutorial.com/](http://www.latex-tutorial.com/)